-
1 ervoor
1 [voor het genoemde, bedoelde] devant2 [m.b.t. tijd] avant3 [m.b.t. bestemming, oorzaak] pour4 [ten voordele, behoeve van] pour5 [pro] pour♦voorbeelden:2 dat was ervoor, niet erna • c'était avant, pas aprèsik zal je ervoor betalen • je te paierai (pour cela)dat dient ervoor om … • 〈+ onbepaalde wijs〉 cela sert à …hij streed ervoor om hun lot te verbeteren • il a lutté pour améliorer leur sort¶ wat krijg ik ervoor? • qu'est-ce que je reçois en échange? -
2 daartoe
♦voorbeelden:daartoe heb ik geen tijd • je n'en ai pas le tempsdaartoe neme men de volgende ingrediënten • pour cela, prenez les ingrédients suivantsniemand kan me daartoe verplichten • personne ne peut m'y forcer -
3 mogelijkheid
♦voorbeelden:de mogelijkheden van een persoon • les capacités d'une personnedat behoort tot de mogelijkheden • c'est une possibilité à envisagerAmsterdam biedt vele mogelijkheden • Amsterdam offre de nombreuses attractionszij onderschat haar mogelijkheden • elle sous-estime ses facultésvoor ieder de mogelijkheid scheppen om … • donner à chacun la possibilité de …ik zie er de mogelijkheid niet van in • cela ne me paraît pas du domaine du possibleik kan met geen mogelijkheid … • il m'est impossible de …ik kon de deur met geen mogelijkheid open krijgen • je n'arrivais absolument pas à ouvrir la porteop alle mogelijkheden voorbereid zijn • être prêt à toute éventualitéik zie geen mogelijkheid me daarvoor vrij te maken • je ne vois pas (le) moyen de me libérer pour celade mogelijkheid bestaat dat … • il est possible que … 〈+ aanvoegende wijs〉een loopbaan met mogelijkheden • une carrière qui offre des chances d'avenir -
4 hiervoor
2 [van tijd] avant3 [voor, wat betreft het genoemde] pour cela4 [tot dit doel] à cette fin5 [in ruil voor het genoemde] en échange♦voorbeelden: -
5 ziel
♦voorbeelden:hij heeft zijn ziel en zaligheid daarvoor over • il vendrait son âme pour cela(arme) ziel • le, la pauvreeen brave ziel • une brave personnegeen levende ziel • pas un chater was geen levende ziel • il n'y avait âme qui viveeen rusteloze ziel • une âme en peineeen simpele ziel • un simple d'espriteen verwante ziel • une âme soeurzijn ziel blootleggen • mettre son coeur à nuzijn hele ziel leggen in • s'investir danszijn ziel redden • sauver son âmezijn ziel aan de duivel verkopen • vendre son âme au diablezieltjes winnen • faire du prosélytismemet zijn ziel onder de arm lopen • ne savoir que fairegezond naar ziel en lichaam • sain de corps et d'espritiemand op zijn ziel geven • 〈 pak slaag〉 donner une raclée à qn.; 〈 berisping〉 passer un savon à qn.〈 figuurlijk〉 iemand op zijn ziel trappen • vexer qn.ter ziele zijn • avoir rendu l'âmeeen stad van 100.000 zielen • une ville de 100.000 âmestwee zielen, één gedachte • c'est de la télépathie〈 spreekwoord〉 hoe meer zielen, hoe meer vreugd • plus on est de fous, plus on rit¶ christene ziele! • juste ciel!dat snijdt door mijn ziel • cela me fend le coeur -
6 grondig
♦voorbeelden:1 ergens een grondige hekel aan hebben • avoir une profonde aversion pour qc.hij heeft een grondige kennis van de letterkunde • il a de solides connaissances littéraireseen grondige verbetering • une amélioration radicaleeen grondige wasbeurt • un nettoyage à fondeen probleem grondig bestuderen • fouiller un problèmeeen tekst grondig herzien • refondre un textegrondig onderzoeken • examiner à fond -
7 rekenen
1 [met getallen werken] calculer2 [de rekening opmaken] compter3 [+ op][rekening houden met] tenir compte (de)4 [vertrouwen] compter (sur)♦voorbeelden:ik heb even zitten rekenen, maar het wordt een heel bedrag • j'ai fait quelques (petits) calculs, mais ça va faire une grosse sommein guldens rekenen • compter en florinshet rekenen • le calculdoor elkaar gerekend • en moyennedaar mag je wel op rekenen! • tu peux en être sûr!reken op drie uur vertraging • attends-toi à trois heures de retardII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [tellen] compter2 [vragen] demander (pour)3 [begrijpen onder] compter (parmi, au nombre de)4 [achten] estimer5 [in aanmerking nemen] considérer6 [veronderstellen] admettre♦voorbeelden:2 hoeveel rekent u daarvoor? • combien demandez-vous pour cela?4 ik reken mij bevoegd om … • je m'estime apte à …5 je moet rekenen dat … • n'oublie pas que …reken maar! • je t'en donne!als je rekent dat het een uur rijden is! • et dire qu'il faut une heure de voiture!6 reken dat hij komt, dan zijn we met z'n dertienen • admettons qu'il vienne, nous serons treize -
8 wieg
♦voorbeelden:het kind ligt in de wieg • l'enfant est dans le berceauiets in de wieg smoren • étouffer qc. dans l'oeufin de wieg gelegd zijn voor … • être très doué pour …daar is hij niet voor in de wieg gelegd • il n'est pas fait pour celadat is hem niet in de wieg voorgezongen • il n'a jamais pensé qu'il en arriverait làvan de wieg tot (aan) het graf • du berceau à la tombevan de wieg tot het graf verzorgd • à l'abri du besoin du berceau à la tombe -
9 bloedig
-
10 daar is hij niet voor in de wieg gelegd
daar is hij niet voor in de wieg gelegdDeens-Russisch woordenboek > daar is hij niet voor in de wieg gelegd
-
11 daartoe neme men de volgende ingrediënten
daartoe neme men de volgende ingrediëntenpour cela, prenez les ingrédients suivantsDeens-Russisch woordenboek > daartoe neme men de volgende ingrediënten
-
12 daarvoor
1 [voor die plaats] devant2 [voor die tijd] auparavant3 [voor, ten behoeve van die zaak] pour cela4 [in plaats van] en échange♦voorbeelden:daar zijn het kinderen voor • que voulez-vous, ce sont des enfants! -
13 dat is hem wel toevertrouwd
dat is hem wel toevertrouwd -
14 geëigend
♦voorbeelden:zij is daarvoor niet de geëigende persoon • elle n'est pas la personne qu'il faut pour celadie houtsoort is ertoe geëigend • ce type de bois s'y prête (assez) bien -
15 hij heeft daarvoor geen knobbel
hij heeft daarvoor geen knobbelDeens-Russisch woordenboek > hij heeft daarvoor geen knobbel
-
16 hij heeft er grondige redenen voor
hij heeft er grondige redenen voorDeens-Russisch woordenboek > hij heeft er grondige redenen voor
-
17 hij heeft er zo bloedig zijn best op gedaan
hij heeft er zo bloedig zijn best op gedaanDeens-Russisch woordenboek > hij heeft er zo bloedig zijn best op gedaan
-
18 hij heeft zijn ziel en zaligheid daarvoor over
hij heeft zijn ziel en zaligheid daarvoor overDeens-Russisch woordenboek > hij heeft zijn ziel en zaligheid daarvoor over
-
19 hoeveel rekent u daarvoor?
hoeveel rekent u daarvoor?combien demandez-vous pour cela? -
20 huiverig
1 [terugdeinzend, aarzelend] hésitant (à)2 [rillerig] frissonnant♦voorbeelden:1 iemand huiverig maken • faire hésiter qn.ik ben er nogal huiverig voor • je ne suis pas très chaud pour cela
См. также в других словарях:
cela — [ s(ə)la ] pron. dém. • XIIIe; de 2. ce, et là 1 ♦ (Opposé à ceci) Désigne ce qui est plus éloigné; ce qui précède; ce qu on oppose à ceci. 2 ♦ Cette chose. ⇒ 1. ça(plus cour.). Buvez cela. Ne parlez pas de cela. Remplace ce … Encyclopédie Universelle
pour — [ pur ] prép. et n. m. inv. • por Xe; pro 842; lat. pop. por, class. pro « devant » I ♦ (Marquant l idée d échange, d équivalence, de correspondance, de réciprocité) 1 ♦ En échange de; à la place de. Acheter, acquérir, vendre qqch. pour telle… … Encyclopédie Universelle
pour — 1. (pour) prép. 1° Sert à marquer le motif, la destination. Faire de l exercice pour sa santé. • Le soleil, la lune et les astres sont conduits pour l utilité des hommes, et obéissent à Dieu, SACI Bible, Baruch, VI, 59. • ... Vivaient le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pour une Intervention Communiste — est un groupe communiste se rattachant au communisme de conseils et ayant existé de 1973 à 1982. Ses positions sont globalement celles de la gauche communiste allemande (Parti communiste ouvrier d Allemagne), et son analyse de la société… … Wikipédia en Français
Pour une intervention communiste — est un groupe communiste se rattachant au communisme de conseils et ayant existé de 1973 à 1982. Ses positions sont globalement celles de la gauche communiste allemande (Parti communiste ouvrier d Allemagne), et son analyse de la société… … Wikipédia en Français
POUR — Préposition qui sert à marquer Le motif, ou la cause finale, ou la destination. Dieu donne à l homme pour soutiens l espérance et la résignation. Cet homme fait de l exercice pour sa santé. Il est arrivé du vin pour votre provision. Ces chevaux… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
cela — (se la), nom général de chose, ou, ce qui revient au même, l adjectif ce (cela est pour ce là) pris substantivement au masculin singulier. 1° Indiquant, par opposition à ceci, la chose la plus éloignée. Reprenez ceci et donnez moi cela. Cela… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pour une généalogie de la morale — Généalogie de la morale La Généalogie de la morale. Un écrit polémique (Zur Genealogie der Moral. Eine Streitschrift) est une œuvre du philosophe Friedrich Nietzsche publiée en 1887. Elle se compose de trois dissertations : I. « Bon et… … Wikipédia en Français
pour — prép. ; afin de (+ inf.) : d2c. / devant un p / dc. psc. PÈ (Aillon Jeune 234b, Aillon Vieux 273, Albanais 001, Albertville, Annecy 003, Balme Sillingy, Bellevaux 136, Billième 173, Bogève 217b, Bourget Huile 289b, Chable 232, Chambéry 025b,… … Dictionnaire Français-Savoyard
CELA (C. J.) — Le prix Nobel de littérature a été attribué en 1989 à Camilo José Cela. Après José Echegaray (1904, avec Frédéric Mistral), Jacinto Benavente (1922), Juan Ramón Jiménez (1956), Vicente Aleixandre (1977), C. J. Cela est le cinquième homme de… … Encyclopédie Universelle
Pour une ethique du futur — Pour une éthique du futur Pour une éthique du futur est un recueil publié dans les années 1990 par Hans Jonas regroupant deux textes de ce dernier, tirés des conférences qu il donnait pour expliquer son ouvrage Le Principe responsabilité. Ces… … Wikipédia en Français